Fordítással kapcsolatos hasznos információk 

Szeretnénk érdekes, hasznos információkkal ellátni mind jelenlegi és jövőbeni megrendelőinket, mind pedig a fordítási piac résztvevőit minden olyan témában, ami számot tarthat érdeklődésükre.

Elsőként a fordítás árképzését elemeztük röviden. A cikket az archívumban találják. A továbbiakban szótárakról, szakfordítói- és tolmácsképzésekről és egyéb hasonló témákról tájékoztatjuk Önöket.

Korábbi cikkek...

Amennyiben szeretnének értesítést kapni a friss tartalmakról, akciókról, iratkozzanak fel hírlevelünkre! Árajánlatkéréshez kattintson ide! 

Szótár ajánló: Sales&marketing szakszótár

Zsom László - Laczkó L. Balázs: Angol-magyar-angol sales & marketing szakszótár (KJK-Kerszöv Kiadó,  Budapest 2004.) 

A 400 oldalas, közel 5000 szócikket és kifejezést tartalmazó szótár az üzleti élet Magyarországon is leggyorsabban fejlődő területén, az értékesítési és marketing szektorban gyűjti össze a szakterminológiát. Az üzleti élet nyelve az angol, ezért a kiadvány mindkét nyelven kínál keresési lehetőséget. 

Az angol-magyar, magyar-angol Sales&Marketing fogalomtár több mint 4700 szócikket tartalmaz nyelvenként. Az esetek túlnyomó többségében a fordításon kívül értelmezéseket, és magyarázatokat is tartalmaz. A közgazdász szerzők a téma szakértői: Laczkó L. Balázs a Nestlé Magyarország fogyasztói kapcsolatok és marketing szolgáltatások csoport vezetője, míg Zsom László a Nestlé Magyarország piackutatási specialistája.

Az alap közgazdasági fogalmak mellett a könyv lefedi:

1.) a marketing szakterületeit (márka menedzsment, reklámozás, médiatervezés, -vásárlás; termékfejlesztés; piackutatás; marketing statisztika; direkt marketing; kereskedelmi marketing; eseménymarketing; eladásösztönzés; online marketing; többszintes marketing; közönségkapcsolatok)
2.) az értékesítés, kereskedelem szakszavait
3.) a fenti két hatalmas fogalomkörhöz kapcsolódó úgynevezett határterületek (pl. merchandising - árukínálás, nyomdai előkészítés stb.) fontosabb szavait
4.) a marketing- és értékesítési munkához szorosan kapcsolódó, szakterületként nem meghatározható, ámde mégiscsak fontos tevékenységek (pl. előadás készítés, -tartás; grafikon értelmezés) leggyakrabban használt szavait
5.) a szakszavakhoz tartozó, az angol nyelvben igen kedvelt rövidítéseket, mozaikszavakat. 

Ha fordítóként vagy a téma iránt érdeklődőként úgy gondolnánk, hogy éppen elég gazdasági - üzleti szótárunk van már, és a jelen kiadvány teljesen felesleges, hatalmasat tévedünk. Ugyan melyik "általános" üzleti szótár tartalmazza az Ebbinghaus-féle emlékezési/felejtési görbe, a rackjobber vagy PIMS database kifejezéseket? És mivel a gazdasági élet egyéb területei is egyre inkább átveszik az értékesítés és marketing terminológiáját, a szótár nélkülözhetetlen segítséget jelent. A kötet számos internetes könyvkereskedésben és szakkönyvesboltban megvásárolható.

Reméljük, hogy fenti cikkünkkel segíthettük munkájukat. Ha tetszett az elemzés, véleményét küldje meg e-mailben az
office@kovenant.hu címre.

KJK
Ajánlja oldalunkat! | Felvétel a kedvencekbe | Írja meg véleményét!
Telefon/Fax: (06-36) 788-614   Mobil: (06-70) 20-30-752   E-mail: office@kovenant.hu
©2006. Kovenant Fordítóiroda :: Készítette: Quickstudio Webdesign :: Weblapkészítés :: Webáruház :: Internet marketing :: www.quickstudio.hu