
Szakfordító által végzett, majd nyelvhelyességileg és szakmailag is lektorált szakfordítás.
Ez a szolgáltatásaink második minőségi szintje, amikor az 1. pontban részletezett szakfordítást egy független lektor nyelvhelyességi ÉS szakmai szempontból is ellenőrzi. Természetesen az ellenőrzést végző lektorra is vonatkoznak a már ismertetett szakfordítói kritériumok.
Lektorált szakfordítás esetén már biztosak lehetünk abban, hogy az elkészült szakfordítás mindenben megfelel az elvárt szakmai színvonalnak. Ügyfeleinktől minden esetben megkérjük saját szakmai szógyűjteményüket, illetve ha ez nem áll rendelkezésre, mi elkészítjük azt, mely alapját képezi az egységes szóhasználatnak. Fordítóink aztán minden esetben ezekből dolgoznak a hasonló témájú fordítások esetén.
Ezt a fordításszolgáltatási szintet jelentős, nagy értékű projektek, szerződések, fontos szakmai anyagok fordítása esetén ajánljuk, ahol kiemelten szükséges és elvárt a szakfordítás minőségi és szakmai színvonalának biztosítása.
Hívjon minket vagy kérjen online árajánlatot!